miércoles, 4 de agosto de 2010

Empepao

El término no es tan maracucho como muchos piensan, es más un venezolanismo pero nuestro dialecto lo asimiló y es frecuente su uso. La palabra que funciona como adjetivo o verbo, significa estar perdidamente enamorado y la raíz de esta expresión viene de la madre patria donde se utiliza el término estar sembrao cuando alguien se encuentra en el estado anteriormente descrito. En nuestra región y país la expresión sembrao fue cambiado por empepao ya que lo que se siembra es la semilla que acá llamamos pepa, Así que en nuestra región la gente nos e enamora sino que se empepa. “David anda empepao con la caraja del frente”

2 comentarios: